SMS från Soppero

Bures! Du oarbmebealli Kristin čájehii munnje gova dus. Mon gullen don boađat fargga. De moai soite oaidnalit. H

Så står det i ett sms som Agnes får en dag. Agnes vet inte vad det betyder, men hon förstår att meddelandet är skrivet på samiska och bestämmer sig för att ta reda på vad som står i sms:et.

13-åriga Agnes, bor i Solna med sin samiska mamma och sin svenska pappa. Agnes mamma har som liten fått lära sig att det är fult att vara same och har därför valt att ta avstånd från det samiska. Men för Agnes är det samiska arvet viktigt och hon trivs med sina samiska släktingar (särskilt kusinen Kristin) och sina samiska kompisar, som bor uppe i den lilla byn Soppero, strax söder om Kiruna. Agnes tar hjälp av sin mammas gamla samiska ordböcker för att översätta meddelandet från den mystiske H: Hej! Din kusin Kristin visade en bild på dig och jag var tvungen att skicka ett sms. Hörde att du kommer upp snart. Då kanske vi ses. H

H visar sig vara en samekille som heter Henrik och är kompis till kusinen Kristin. Agnes och Henrik fortsätter att hålla kontakten via sms. I hemlighet bestämmer sig Agnes för att lära sig samiska. Hon hoppas att det samiska språket ska föra henne närmare de samiska släktingarna och ge henne tillträde till det samiska. Även känslorna för Henrik, som bara vill konversera på samiska, triggar Agnes att lära sig samiska. När Agnes sedan åker norrut för att hälsa på släkten och för att äntligen få träffa Henrik sätts vänskapen med Kristin på prov i takt med att Agnes och Henriks förälskelse växer sig starkare.

Det här är en bok om vänskap och kärlek, men också om identitet och om hur svårt det kan vara att växa upp i två världar och om att höra till, men samtidigt inte riktigt göra det. Agnes funderar mycket över vem som är same och vem som inte är det. Är man mindre äkta om man som same bor i södra Sverige och inte kan det samiska språket? Måste man komma från en renskötarfamilj för att vara same? Måste man bära kolt?

Missa inte heller de tre följande fristående böckerna om Agnes; Hej vacker, Ingen annan som du och Hitta hem, som också handlar om identitet – att veta vem man är och var man hör hemma - och hur svårt det kan vara med kärlek och vänskap. Samtidigt ger böckerna också en inblick den samiska kulturen. Extra roligt är det förstås att böckerna delvis utspelar sig i Solna och att författaren är Solnabo!

För dig som vill läsa böckerna om Agnes på samiska så finns den första boken i serien på både nord- och sydsamiska på biblioteket.

Tipsat av Sofia, biblitoeket i Solna centrum

Målgrupp:

Tipsat av: Solna Administratör den 5 februari 2014